Dịch Vụ Luật Sư

Dịch vụ tư vấn soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ

Tư vấn soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ nhằm đáp ứng nhu cầu của doanh nghiệp trong bối cảnh hội nhập khi các bên giao kết hợp đồng. Dịch vụ này giúp người sử dụng lao động và người lao động hiểu rõ quyền lợi và nghĩa vụ của mình. Hợp đồng lao động song ngữ Anh – Việt tạo thuận lợi cho doanh nghiệp mở rộng quy mô quốc tế và thu hút nhân tài. Bài viết dưới đây chia sẽ thông tin đến quý bạn đọc về dịch vụ soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ.

Soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ

Soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ

Các loại hợp đồng lao động hiện nay

Theo Điều 20 Bộ luật Lao động 2019, có 2 loại hợp đồng lao động, bao gồm:

  • Hợp đồng lao động không xác định thời hạn: Đây là hợp đồng mà trong đó hai bên không xác định thời hạn, thời điểm chấm dứt hiệu lực của hợp đồng.
  • Hợp đồng lao động xác định thời hạn: Đây là hợp đồng mà trong đó hai bên xác định thời hạn, thời điểm chấm dứt hiệu lực của hợp đồng trong thời gian không quá 36 tháng kể từ thời điểm có hiệu lực hợp đồng.

Các loại hợp đồng lao động theo quy định của pháp luật

Các loại hợp đồng lao động theo quy định của pháp luật

>>> Xem thêm: Hợp đồng lao động có thời hạn là gì?

Cách thức soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ

Nội dung hợp đồng

Nội dung chủ yếu của hợp đồng lao động theo quy định tại khoản 1 Điều 21 Bộ luật Lao động 2019 bao gồm:

  • Tên, địa chỉ của người sử dụng lao động và họ tên, chức danh của người giao kết hợp đồng lao động bên phía người sử dụng lao động;
  • Họ tên, ngày tháng năm sinh, giới tính, nơi cư trú, số thẻ Căn cước công dân hoặc Chứng minh nhân dân hoặc hộ chiếu của người giao kết hợp đồng lao động bên phía người lao động;
  • Công việc và địa điểm làm việc;
  • Thời hạn của hợp đồng lao động;
  • Mức lương theo công việc hoặc chức danh, hình thức trả lương, thời hạn trả lương, phụ cấp lương và các khoản bổ sung khác;
  • Chế độ nâng bậc, nâng lương;
  • Thời giờ làm việc, thời giờ nghỉ ngơi;
  • Trang bị bảo hộ lao động cho người lao động;
  • Bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế và bảo hiểm thất nghiệp;
  • Đào tạo, bồi dưỡng, nâng cao trình độ, kỹ năng nghề.

Ngoài ra, khi người lao động làm việc có liên quan trực tiếp đến bí mật kinh doanh, bí mật công nghệ theo quy định của pháp luật thì người sử dụng lao động có quyền thỏa thuận bằng văn bản với người lao động về nội dung, thời hạn bảo vệ bí mật kinh doanh, bảo vệ bí mật công nghệ, quyền lợi và việc bồi thường trong trường hợp vi phạm.

Các lưu ý khi soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ

Khi soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ, người sử dụng lao động và người lao động cần phải xác định phiên bản ưu tiên trong trường hợp có sự khác biệt về ngôn ngữ dịch thuật (thường là phiên bản Tiếng Việt) và xác định rõ luật áp dụng điều chỉnh cho quan hệ lao động và khi phát sinh tranh chấp.

Ở cả phiên bản Tiếng Việt và phiên bản tiếng nước ngoài của hợp đồng đều cần phải đảm bảo tính nhất quán về nội dung, cũng như sử dụng ngôn ngữ một cách rõ ràng và chính xác, tránh những mâu thuẫn trong cách hiểu của nội dung hợp đồng. Để giải quyết vấn đề này, người sử dụng lao động và người lao động có thể dành một điều khoản riêng nhằm giải thích rõ những thuật ngữ pháp lý đặc thù.

Đặc biệt, hợp đồng lao động song ngữ cần phải tuân thủ Bộ luật Lao động 2019, cũng như các văn bản hướng dẫn có liên quan, và đảm bảo các nội dung bắt buộc theo như quy định tại khoản 1 Điều 21 Bộ luật Lao động 2019. Bên cạnh đó, người sử dụng lao động còn phải tuân thủ thẩm quyền ký kết hợp đồng lao động theo đúng quy định của pháp luật.

Ngoài ra, khi soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ, người sử dụng lao động và người lao động có thể bổ sung điều khoản phù hợp với đặc thù doanh nghiệp và tính chất quan hệ lao động, miễn là không vi phạm điều cấm của luật.

>>> Xem thêm: Tư vấn và soạn thảo các văn bản trong lao động của doanh nghiệp

Luật sư tư vấn soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ

Tư vấn quy định hợp đồng lao động song ngữ

Soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ đòi hỏi hiểu biết sâu rộng. Luật sư đóng vai trò cực kỳ quan trọng trong việc chuẩn bị hợp đồng lao động song ngữ:

  • Luật sư cung cấp thông tin cập nhật mới nhất về pháp luật lao động.
  • Luật sư tư vấn những khác biệt trong pháp luật lao động của nước ngoài.
  • Luật sư tư vấn, hướng dẫn áp dụng quy định của pháp luật vào hợp đồng.
  • Luật sư giải thích điều khoản bắt buộc và tùy chọn của hợp đồng lao động. Từ đó giúp khách hàng tránh được những rủi ro pháp lý tiềm ẩn.
  • Luật sư phân tích rủi ro và đề xuất biện pháp phòng ngừa tranh chấp trong quan hệ lao động.

>>> Xem thêm: Công ty không ký kết hợp đồng lao động bị xử phạt như thế nào?

Soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ

Luật sư tư vấn soạn thảo phụ lục hợp đồng lao động song ngữ và hỗ trợ khách hàng như sau:

  • Luật sư tiến hành thu thập thông tin và yêu cầu từ khách hàng.
  • Luật sư xây dựng bản dự thảo và gửi bản dự thảo cho khách hàng xem xét và bổ sung.
  • Luật sư giải thích ý nghĩa từng điều khoản.
  • Luật sư kiểm tra tính chính xác về nội dung và dịch thuật của cả hai phiên bản.
  • Luật sư tư vấn quy trình ký kết và thực hiện hợp đồng lao động.
  • Luật sư hỗ trợ giải thích cho người lao động hiểu rõ những điều khoản trong hợp đồng.

Hỗ trợ soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ

Hỗ trợ soạn thảo hợp đồng lao động song ngữ

Hợp đồng lao động là thỏa thuận giữa người lao động và người sử dụng lao động. Khách hàng cần cân nhắc kỹ lưỡng khi lựa chọn đơn vị tư vấn có chuyên môn và uy tín. Đồng thời đảm bảo được quyền và lợi ích hợp pháp của hai bên khi tiến hành giao kết. Việc sử dụng dịch vụ soạn thảo hợp đồng sẽ giúp quý khách đảm bảo chất lượng của hợp đồng. Hãy liên hệ hotline 1900636387 để được tư vấn chi tiết.

Bài viết liên quan có thể bạn quan tâm:

4.7 (16 bình chọn)

Bài viết được Nguyễn Văn Đệ - Luật sư kiểm duyệt: Nguyễn Trần Phương
Nguyễn Văn Đệ - Luật sư kiểm duyệt: Nguyễn Trần Phương

Tác giả: Chuyên Viên Pháp Lý

Lĩnh vực tư vấn: Lao Động, Hôn Nhân Gia Đình, Dân Sự, Thừa Kế

Trình độ đào tạo: Đại Học Luật

Số năm kinh nghiệm thực tế: 3

Tổng số bài viết: 824 bài viết